Infra Red

Infra Red
Инфракрасный / ИК

English-Russian oil and gas mini dictionary. 2014.

Смотреть что такое "Infra Red" в других словарях:

  • Infra-red — Single par Placebo extrait de l’album Meds Face A Infra red Sortie 19 juin 2006 Durée 03:19 Parolier Brian Molko Com …   Wikipédia en Français

  • infra-red — also infrared, 1881 (noun and adjective), from INFRA (Cf. infra ) + RED (Cf. red) …   Etymology dictionary

  • Infra-red — Infrared In fra*red , Infra red In fra red , a. [Infra + red.] 1. (Physics) Lying outside the visible spectrum at its red end; said of rays having a longer wavelength (and thus less refrangible) than the extreme red rays, specifically those… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • infra-red — noun /ɪnfrə ˈrɛd / (say infruh red) 1. the part of the electromagnetic spectrum contiguous to the red end of the visible spectrum, comprising radiation of greater wavelength than that of red light. –adjective /ˈɪnfrə rɛd / (say infruh red) 2.… …   Australian English dictionary

  • infra-red — inf|ra red [ˌınfrə ˈred] adj infra red light gives out heat but cannot be seen →↑ultraviolet …   Dictionary of contemporary English

  • infra-red — adjective infra red light gives out heat but cannot be seen compare ultraviolet …   Longman dictionary of contemporary English

  • infra red — invisible rays just beyond the red of the visible spectrum that have a penetrating heating effect …   English contemporary dictionary

  • Infra-red — Инфракрасный …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • infra-red — see infrared …   English dictionary

  • infra-red — …   Useful english dictionary

  • Infra-Red (song) — Infobox Single Name = Infra Red Artist = Placebo from Album = Meds Released = June 19 2006 Format = [ Recorded = ] Genre = Alternative rock Length = 3:17 Label = Virgin Records Writer = Brian Molko Producer = Dimitri Tikovoi [ Certification = ]… …   Wikipedia


Другие книги по запросу «Infra Red» >>

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.